Anahit de Juan Eduardo Cirlot: reescritura simbólica de un mito persa

نویسندگان

چکیده

El presente artículo es una aproximación desde la perspectiva hermenéutica al poemario Anahit (1968), del poeta español Juan Eduardo Cirlot. Esta obra constituye interpretación libre de figura antigua diosa armenia para poner cada uno sus rasgos servicio particular mundo poético autor. En primera parte trabajo se desarrolla reconstrucción conjunto mitemas que agrupan en torno Anahit, mientras segunda realiza un análisis hermenéutico cómo recogen, modifican y reestructuran tales el

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Integración de un entorno de producción automática de software en un marco de alineamiento estratégico

El alineamiento entre la estrategia de negocio y las tecnologías de información (TI) es reconocido como uno de los principales problemas a los que se enfrentan los responsables de una organización. Pese a que han sido presentadas numerosas propuestas para alcanzar este objetivo, sigue siendo frecuente que las inversiones que se realizan en TI no reporten todas las ventajas que se esperan de ell...

متن کامل

Eduardo de Paula Lima Ada Ávila

OBJECTIVE: To analyze the prevalence of smoking in firefighters and associated factors. METHODS: Cross sectional study of 711 firefighters in Belo Horizonte, MG, Southeastern Brazil, in 2011. The data were obtained using a self-applied structured questionnaire, which included sociodemographic characteristics, occupational stressors, health status and adverse life events. Smoking was analyzed as...

متن کامل

Un Método de Extracción de Equivalentes de Traducción a partir de un Corpus Comparable Castellano-Gallego

So far, research on extraction of word translations from comparable, non-parallel corpora has not been very popular. The main reason was the poor results when compared to those obtained from aligned parallel corpora. The method proposed in this paper, relying on seed contexts generated from external bilingual dictionaries, allows us to achieve results similar to those from parallel corpus. In t...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Literatura

سال: 2021

ISSN: ['0123-5931', '2256-5450']

DOI: https://doi.org/10.15446/lthc.v23n1.90595